Главная » 2014 » Апрель » 3 » Цитаты о психологии на латыни. Фразы на латыни с переводом
|
Цитаты о психологии на латыни. Фразы на латыни с переводом
|
 Самые распространенные крылатые фразы на латыни с переводом: 
- urbi et orbi - ко всеобщему сведению, на весь мир
- via scientiarum - путь к знаниям
- via vitae - жизненный путь ("дорога жизни")
Фразы на латыни с переводом:
- vir magna vi - человек большой силы
- vir magni ingenii - человек большого ума
- vis legibus est inimica - насилие есть враг права
- vita scholae - жизнь школы
- vivere est cogitare - жить значит мыслить
- volens nolens - волей-неволей
- vox emissa volat; litera scripta manet - сказанное улетучивается, написанное остается
- omnia praeclara rara - Все прекрасное редко
- memento mori - Помни о смерти
- citius, altius, fortius! - Быстрее, выше, сильнее
- disce gaudere - Научись радоваться
- vincere aut mori - Победить или умереть
- dum spiro, spero - Пока дышу, надеюсь
- lux ex tenebris - Cвет из тьмы
- absente reo - в отсутствие ответчика (подсудимого)
- absit omen - да не послужит это дурной приметой!
- absolvitur - оправдательный приговор
Фразы на латыни с переводом:
- abusus non tollit usum - злоупотребление не отменяет употребления
- accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere -
принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство
- actis testantibus - согласно документам
- actori incumbit onus probandi - бремя доказывания лежит на истце
- actum est, ilicet - дело закончено, можно расходиться
- ad impossibilia lex non cogit - закон не требует невозможного
- ad impossibilia nemo obligatur - к невозможному никого не обязывают
- ad verbum - слово в слово, буквально
- adversa fortuna - злой рок
- alma mater - кормящая мать (почтительно об учебном заведении)
- alter ego - второе "я"
- animo et corpore - душой и телом
- animus ad omne jus dicit - каждый закон обращен к сути дела
- animus injuriandi - преступный умысел
- aqua currit et debere currere ut currere solebat - вода течет и должна течь, ибо она привыкла течь
- aucupia verborum sunt judice indigna - буквоедство ниже достоинства судьи
- avarus (avidus) gloriae - жадный до славы
- beneficium latronis non occidere - благодеяние разбойника- не убить
- bona fides semper praesumitur, nisi malam fidem adesse probetur - если не доказан злой умысел, всегда предполагается добросовестность
- caeteris paribus - при прочих равных условиях
- carpe diem - лови момент
- vox populi, vox Dei - глас народа - глас божий
- scientia est potentia - Знание - сила
- memento vivere - Помни о жизни
- tibi et igni - Прочти и сожги
Крылатые фразы на латыни с переводом:
- a genio lumen - От гения - свет
- si felix esse vis, esto! - если хочешь быть счастливым - будь!
- omnia vincit amor - Любовь побеждает все
- per aspera ad astra - Через тернии к звездам
- divide et impera - Разделяй и властвуй
- cogito, ergo sum - Мыслю, следовательно существую
- omnia vincit amor - Любовь побеждает все
- non sum qualis eram - Я не тот, кем был
- casus belli - повод к войне
- casus delicti - случай правонарушения
- causa causarum - причина причин
- circulus vitiosus - порочный круг
- cogitare hominis est - размышление свойственно человеку
- cogitationis poenam nemo patitur - никто не несет наказания за мысли
- compos mentis - в здравом уме
- da tua dum tua sunt, post mortem tunc tua non sunt - отдай твое, пока оно твое, после смерти оно не твое
- damnatus - осужденный (приговоренный)
- de dolo malo - по злому умыслу
- de facto...de jure - фактически...юридически
- decipi quam fallere est tutius - лучше быть обманутым, чем обмануть другого
- dic - duc - fac - говори - веди – делай
- divide et impera - разделяй и властвуй
- duobus certantibus tertius gaudet - когда двое дерутся, радуется третий
- dura lex, sed lex - закон суров, но это - закон
- e pluribus unum - множество в едином (девиз правительства США)
- ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat - тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает.
- elegantia juris - юридическая тонкость
- errare humanum est, stultum est in errore perseverare - человеку свойственно ошибаться, глупо - упорствовать в ошибке
- error in re - ошибка по существу
- error juris - правовая ошибка
- ex adverso - (доказательство) от противного
- ex facto jus oritur - из факта возникает право
- ex legibus - по закону
- ex nihilo nihil fit - из ничего ничего не выходит
Фразы на латыни с переводом:
- expressa nocent, non expressa non nocent - сказанное вредит, не сказанное - не вредит
- extra jus - за пределами закона
- facere ex curvo rectum, ex nigro album - из кривого делать прямое, из черного - белое
- facta contra jus non valere - совершенное вопреки праву – недействительно
- facta probantur, jura deducuntur - деяния доказываются, право выводится
- facta sunt potentiora verbis - поступки сильнее слов
- falsus in uno, falsus in omnibus - ложное в одном, ложно во всем
- festinatio justitiae est noverca infortunii - торопить правосудие значит призывать несчастье.
- fraus est celare fraudem - сокрытие обмана есть обман
- fraus meretur fraudem - обман порождает обман
- furiosus furore solo punitur - невменяемый наказан самим своим безумием
- grammatica falsa non vitiat chartam - грамматические ошибки не делают документ недействительным.
- grosso modo - в общих чертах
- heres heredis mei est meus heres - наследник моего наследника есть мой наследник
- homicidium causale (culposum) - случайное (по небрежности) убийство
- homicidium voluntarium - умышленное убийство
- hostes humani generis - враги рода человеческого
- ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet - незнание закона не является оправданием, неведение факта является оправданием
- ignorantia judicia est calamitas innocentis - невежество судьи - бедствие для невинного
- ignorantia non est argumentum - незнание - не довод
- imperium in imperio - государство в государстве
- impunitas continuum affectum tribuit delinquendi - безнаказанность постоянно поощряет преступника
- in dubio pro reo - в случае сомнения - в пользу обвиняемого
- in favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus - в пользу свободы вопиет всякое право, но всему есть мера
- injuria realis - оскорбление действием
- injuria verbalis - оскорбление словом
- in loco delicti ( in situ criminis ) - на месте преступления
- in maxima potentia minima licentia - чем сильнее власть, тем меньше свободы
- in mediam viam tutissimus ibis - посредине дороги ехать всего безопаснее
- in via juris - законным путем
- in secula seculorum - на веки вечные
- iniquissima pax est anteponenda justissimo bello - самый плохой мир предпочтительнее самой справедливой войны
- iniquum est alios permitere, alios inhibere mercaturam - несправедливо одним разрешать, а другим запрещать торговлю
- ira furor brevis est - гнев есть кратковременное умопомешательство
- ite, missa est - идите, все кончено
- judex est lex loquens - судья есть говорящий закон
- judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus - судья должен обладать двумя свойствами: свойствoм мудрости, чтобы он не был глупым, и свойством совести, чтобы он не
был жестоким.
- judicatum solvi - оправдательный приговор
- juris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere - предписания закона сводятся к следующему: честно жить, не обвинять других, каждому воздавать по заслугам.
- jus ex injuria non oritur - право не может возникнуть из правонарушения
- jus summum saepe summa malitia est - высшее право часто есть высшее зло
- justitia nemini neganda est - в правосудии нельзя отказать никому
- legalitas regnorum fundamentum - законность - основа государства
- legem brevem esse oportet - закон должен быть кратким
- leges humanae nascuntur, vivunt et moriuntur - человеческие законы рождаются, живут и умирают
- memento mori - помни о смерти
- mendax in uno, mendax in omnibus - солгавший в одном, лжет во всем
- mitius imperanti melius paretur - чем мягче приказывать, тем больше повиновения
- mors omnia solvit - смерть решает все проблемы
- motu proprio - по собственному побуждению
- mulier viro subdita esse debet, non vir mulieri - женщина должна повиноваться мужчине, а не мужчина женщине
- multa fidem promissa levant - множество обещаний подрывает доверие
- multi multa; nemo omnia novit - многие знают много, никто не знает все
- mutatis mutandis - с изменениями (с оговорками)
- natura appetit perfectum, ita est lex - природа стремится к совершенству, также и закон
- nec plus ultra - дальше некуда
Фразы на латыни:
- ne varietur - изменению не подлежит
- neminem laede - никому не вреди
- neminem oportet esse sapientiorem legibus - никто не должен быть умнее законов
- nomen est omen - имя говорит само за себя
- non debet actori licere, quod reo non permittitur - чего нельзя ответчику, нельзя и истцу
- non est regula quin fallat - нет правила без исключения
- o tempora, o mores! - о времена, о нравы!
- oboedientia est legis essentia - послушание есть сущность права
- omnis indemnatus pro innoxis legibus habetur - каждый неосужденный рассматривается правом как невиновный
- pacta servanda sunt - договоры следует выполнять
- pacta tertiis nec nocent nec prosunt - действие договоров не распространяется на третьи стороны
- particeps criminis - соучастник преступления
- per aspera ad astra - через тернии к звездам
- pereat mundus et fiat justitia - пусть погибнет мир, но да свершится правосудие
- per fas et nefas - всеми правдами и неправдами
- pia desideria - благие намерения
- poena constituitur in emendationem hominum - наказание должно исправлять людей
- poena potius molliendae quam exasperandae sunt - наказание следует смягчать, а не усиливать
- primus inter pares - первый среди равных
- prius vitiis laboravimus, nuns legibus - раньше мы были обременены пороками, теперь законами
- qui parcit nocentibus innocentes punit - щадящий виновных наказывает невиновных
- qui peccat ebrius, luat sobrius - пьяный преступник подвергается наказанию, когда он трезв
- qui pro quo - недоразумение ("одно вместо другого")
- qui vult decipi, decipiatur - желающий быть обманутым да будет обманут
- quis custodiet ipsos custodes? - кто же будет сторожить самих сторожей?
- quivis praesumitur bonus donec probetur contrarium - каждый предполагается честным, пока не доказано обратное
- quodcunque aliquis ob tutelam corporis sui fecerit jure id fecisse videtur - все, что человек делает для защиты самого себя, считается сделанным законно
- quod erat demonstrandum - что и требовалось доказать
- quod non habet principium, non habet finem - то, что не имеет начала, не имеет конца
- quod quisquis norit in hoc se exerceat - пусть каждый занимается тем, в чем он разбирается
- quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris - чего не желаешь себе, не делай другому
- regis voluntas suprema lex - воля монарха - высший закон
- regina probationum - царица доказательств
- regula juris - правовая норма
- res est misera ubi jus est vagum et incertum - плохо дело, когда закон неясен и неопределен
- res ipsa loquitur - дело настолько очевидно, что иных доказательств не требуется
- rex est lex vivens - король есть живое право
- salus patriae (populi) suprema lex - благо отечества (народа) - высший закон
- sancta simplicitas - святая простота
- sapienti sat - умный поймет с полуслова ("разумному достаточно")
- scientia sciolorum est mixta ignorantia - знание поверхностных есть эклектика невежеств
- scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem - знание законов - не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл
- schola vitae - школа жизни
Фразы на латыни с переводом:
- secundum normam legis - в соответствии с нормами права
- semper idem - всегда одно и то же
- sequi debet potentia justitiam, non praecedere - сила должна следовать за правосудием, а не предшествовать
- sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas - так я хочу, так я велю, пусть доводом будет моя воля
- silentium videtur confessio - молчание равносильно признанию
- sub specie aeternitatis - с точки зрения вечности
- supervacuum esset leges condere, nisi esset qui leges tueretur - излишне издавать законы, если эти законы, будучи изданными, не будут проводиться в жизнь
- tabula rasa - "чистая доска"
- tempora mutantur et leges mutantur in illis - времена меняются и законы меняются вместе с ними
- terra incognita - неведомая страна
- testis unus, testis nullus - один свидетель - не свидетель
- ubi jus incertum, ibi nullum - если закон неопределенен - закона нет
- ultima ratio - последний довод
- compos sui - в полном сознании
- conditio sine qua non - непременное условие
- consensus, non concubitus, facit matrimonium - брак образуется согласием намерений, а не сожительством
- consensus omnium - всеобщее согласие
- corpore validus, mente infirmus - телом сильный, разумом слабый
- corpus delicti - вещественные доказательства ("тело преступления")
- corpus juris - свод законов
- cujus periculum, ejusdem commodum - чей риск, того и прибыль
- cui bono? - кому это нужно?
cui prodest? - кому выгодно?
- culpa lata dolo comparatur - грубая небрежность приравнивается к умыслу
- curriculum vitae - краткое жизнеописание

Источник: www.lanara.ru
|
|
|
Просмотров: 5917 |
Добавил: kindid
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|
|
Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
|